NOS TOMAN POR TONTOS
Este verano me he obsesionado con una cosa: las personas que diseñan los envoltorios de los productos que consumimos, su capa exterior, nos toman por tontos. Pongo solo unos ejemplos.
Esta foto es un fragmento de la caja de unos famosos cereales para el desayuno. No quiero decir la marca, pero si la quisiera decir, diría Corn Flakes de Kellogs.
La cantidad de información que te da la caja es acojonante. Yo ya no leo el periódico desayunando, leo la caja de cereales. Cuando termino de desayunar, hago una marca con un rotulador, para seguir a partir de ahí al día siguiente. Además, se aprenden idiomas, porqué está en español y portugués. Supongo que cada país por separado no es digno de que le hagan una caja diferente. Pronto lo harán con los libros, o con las series de televisión (los actores dirán cada frase dos veces, una en cada idioma).
Pero quiero destacar el texto que veis en la foto. Dice, en español: “Diversos estudios han demostrado que los consumidores de cereales alcanzan mejor la Cantidad Diaria Recomendada de nutrientes gracias a sus aportes de vitaminas y minerales ¡Compruébalo tú mismo!”. Vale, quiero seguir el consejo que me da la caja. ¿Como puedo comprobar, yo mismo, si la cantidad de nutrientes que me aportan los cereales es igual a la recomendada? Supongo que la caja pretende que me haga un análisis de sangre un día que haya desayunado cereales, y otro un día que haya desayunado fruta, por ejemplo, y las compare. Pero la caja dice debo hacerlo yo mismo, para lo cual, tengo que estudiar medicina para aprender a sacarme sangre, analizarla, interpretar los resultados del análisis, y saber cúal es la cantidad de nutrientes diarias recomendada, y quien exactamente la recomienda. Es mucho trabajo, pero me lo ha pedido una caja, y me lo ha pedido con signos de admiración, ergo… ¡Debe ser importante!
Pero atención a la versión portuguesa. El texto es prácticamente el mismo, pero, en algún momento del proceso, alguien del departamento de márqueting, o del departamento de mensajes en caja, decidió que a los portugueses, la caja no debía decirles que lo comprobaran ellos mismos. A lo mejor consideran a los portugueses más crédulos y no ven necesario comprobar lo de los nutrientes diarios. A lo mejor a los portugueses no les gusta que les de órdenes una caja, y mucho menos gritando (como indican los signos de admiración). O a lo mejor, a los portugueses los toman una poco menos por tontos que a nosotros. Sea como sea, esta diferencia, la única en el texto, por lo demás perfecta y escrupulosamente bilingüe. Algo debe significar, digo yo.
Otra caja que me ha dado mucho que pensar este verano.
Se trata de la versión para nevera doméstica del helado Maxibon. Es un mini Maxibon. ¿Veis por donde voy, verdad? Maxi hace referencia a algo muy grande. Mini hace referencia a algo muy pequeño. Es una paradoja. Son mensajes contradictorios lanzados a la mente del consumidor, que no se da cuenta de que si algo maxi, ve reducido su tamaño a algo mini, se queda en algo de tamaño normal. El mini anula al maxi, por lo tanto, su nombre debería ser simplemente bon. Es pura lógica.
Me recuerda a un diálogo de la genial serie “Me llamo Earl”, en el que el hermano del protagonista le decía, más o menos (cito de memoria):
-“Ei, Earl, vamos a la feria de condado. ¿Te acuerdas del año pasado? Trajeron al enano más alto del mundo, era casi tan alto como tu”.
Por favor, señores de Nestlé, seamos un poco serios con los prefijos que les ponemos a los helados.
Otro ejemplo. No es una caja, son las tapas de un libro. La foto es de un libro recientemente publicado, pero lo que quiero mostraros es un clásico de la edición bibliográfica y discográfica.
La palabra inédito destacada en la portada de un libro o de un disco siempre me ha sacado de mis casillas. Inédito, significa (según lo primero que sale en google si buscas las palabras inédito y definición): “Escrito y no publicado”. Yo, de toda la vida, había pensado que un libro, si algo está, es publicado. Pero misteriosamente, en la portada de libro aparece un adjetivo (“inédito”) que niega la misma esencia del objeto. ¿A quien debo creer? ¿Al mensaje que unos profesionales de la edición han decidido imprimir miles de veces en la portada de su libro, o a mis propios ojos y a la lógica?
Esta es más o menos la conversación que ha surgido algunas veces cuando he querido denunciar este fenómeno a viva voz.
-Hombre, Rafel, se sobreentiende que lo que quieren decir es que es un texto inédito, hasta la fecha.
-Pues si quieren decir eso, que lo digan. Ahora mismo están diciendo casi lo contrario.
-Pero todo el mundo lo entiende, nadie tiene problemas con eso.
-Yo si.
-Porqué tu eres…
-¿Que soy?
-Nada. Te vuelvo a repetir que se sobreentiende.
-No me gustan los sobreentendidos. Los sobreentendidos son un cáncer para la sociedad. Los sobreentendidos nos llevan a la perdición. Un sobreentendido provocó la primera guerra mundial.
-Eso no es verdad, Rafel, y lo sabes.
-Vaya, ¿Eres historiador ahora?
Aun tengo otro ejemplo. Es una novedad de este verano en el terreno de las patatas fritas.
Lays sensations limited edition. Tengo cosas que decir sobre que una bolsa de patatas sea una edición limitada, pero me ha salido una entrada muy larga. De manera que me remito al blog de mi camarada Berto, que también recayó en esta aberración este verano (no nos lo hablamos, pero coincidimos en hacer una foto y comentarlo luego en nuestro blog).
Resumiendo: compañeros, atentos a las cajas, envoltorios, tapas, bolsas o todo tipo de packagings. Denunciad sus engaños al mundo con todas vuestras fuerzas. Que una cosa es que nos tomen por tontos, y la otra que lo seamos. O si no, no lo hagáis, que tampoco pasa nada.
Adiós.




10/09/2009 a las 2:38
Muy bueno el texto, como siempre.
Ayer mismo me hacía yo una sopa de sobre, y en esto que me puse a mirar lo que venía detrás y leí: “Secar es un proceso tan natural como el sol…”. Claro, seguramente esa sopa la hizo alguna abuela que, senil, olvidó que la había dejado al sol. Luego, algún aprovechado la cogió y la metió en el sobre, que venía impreso con las aclaraciones pertinentes…
¡Si es que es verdad! ¡Nos toman por tontos!
10/09/2009 a las 3:40
Rafel, te invito a que leas la fabulosa letra pequeña que aparece en alguno de los dorsos de las cajas de FONTANEDA DIGESTIVE o MARIELU DIGESTIVE. En ellas se puse puede leer que:
“La palabra DIGESTIVE no significa que la galleta contiene características dietéticas digestivas”.
Más allá del poder especial de las galletas como “contenedoras” en lugar de “poseedoras” de características, esto es publicidad engañosa y risible (sobre todo si eres una persona de avanzada edad con problemas de visión).
10/09/2009 a las 9:02
Algo parecido a lo de los Maxibon mini pensé yo este verano sobre los Magnum mini. No entiendo por qué un helado que hace referencia a algo “magno”, por tanto grande (aunque tenga tamaño normal), luego tien que ser Magnum mini. Quizá debería ser… ¿Minimum?.
10/09/2009 a las 9:41
Como me he partido con lo de los Kellogs xD
10/09/2009 a las 9:57
¿Hola?
No sé, pero creo que alguien tiene mucho tiempo libre… XD
La Rata Infecta
10/09/2009 a las 10:12
Sobre lo del Maxibon mini me pasa algo parecido todos los días: en mi calle hay “mini supermercado”… tengo que cerrar los ojos para no verlo y caer en una paradoja espaciotemporal o algo…
10/09/2009 a las 10:59
Otra confusión que hay es en los paquetes de Filipinos, te pone consumir preferentemente a 18º (no me acuerdo de la temperatura exacta), es decir, consumir a 18º. Nuestro primo tonto del pueblo (que todos tenemos uno) comerá los filipinos en la nevera!! está clarísimo!
10/09/2009 a las 11:13
Buenísimo, y coincido contigo en una cosa: me alborotan los sobreentendidos (básicamente porque siempre los entiendo mal).
Con respecto al pákaging, a mi lo que me tiene fascinada es otra cosa: lo que abulta todo. Haces una tortillita de patatas y una ensalada para cenar, por aquello de no liarte demasiado, y llenas cuarenta bolsas de la basura con embalajes. No sé, pero yo no recuerdo tanta mierda de nunca, será que como todo es más caro hay que envolverlo mucho. Y sobretodo bonito. Aunque sea un moniato, da igual: que lleve una funda de diseño. Vale. Lo mejor de todo es que después de tanto emboltorio inecesario ahora nos vienen con que debemos retirar las bolsas de plástico, que contaminan. Me temo que nos consideran tontos y, encima, nos toman a cachondeo.
Saludos,
Airu
10/09/2009 a las 11:44
El término “Edición Limitada” es una velada forma de decir: “Como en el mundo de las patatas fritas ya se ha tocado techo, porque el concepto tampoco es que sea la Mecánica Cuántica, una patata, una freidora i ¡Voilà!, pues en Lays hemos decidido sacarnos de la manga patatas con sabores guarros, véase patatas con sabor a lima, tú dirás, de los que incluso nosotros mismos estamos tan poco seguros de que funcionen en el mercado que si luego son un desastre comercial diremos que en lugar de retirarlas simplemente la edición se agotó.” ¿Alguien se acuerda de la Cherry Coke?
10/09/2009 a las 11:54
poco un disléxico hoy encuentro me
10/09/2009 a las 12:34
Si si, la publicidad, una fuente inagotable de cosas raras, como esos condones que te aseguran tener un mayor placer, ¿qué será? que tienen minúsculas lenguas por dentro cuando te los pones que te hacen gozar, ¿tienen un relleno por dentro para ponertela más morcillona para que ella también tenga más placer? O simplemente será un mensaje subliminal que nos meten en la cabeza para que aguantemos el mayor tiempo posible dale que te pego porque nos han dicho que tienen que proporcionar mayor placer.
10/09/2009 a las 13:19
La Cherry Coke aún existe, al menos aquí en Madrid yo la he visto (muy escondida, eso sí xD)
10/09/2009 a las 13:26
¿En serio, Paula? ¿Ya has mirado bien la fecha de caducidad? No saldrá Curro, el pájaro de cresta multicolor, en la lata, ¿verdad?
10/09/2009 a las 13:31
Qué mal eso de las Lays Edición Limitada. Ya podrían mejorarlo y hacer una Edición Especial como con los DVDs, donde junto al item objeto de compra te llegaran otro paquete con un sabor distinto (y con toda probabilidad asqueroso) y un minitebeo de en plan GI Joe explicando el origen de la guerra entre Lays y el resto de marcas. Pa’ que pareciera todo menos un 2×1, vamos…
10/09/2009 a las 13:35
MaxiBom - miniMaxiBom = miniBom
creo que seria el termino correcto en lugar de “bom” a secas, digo yo.
10/09/2009 a las 14:07
Estaba apunto de afiliarme a tu iglesia del “Nos toman por tontos” hasta que he llegado casi al final de tu texto en el que he leído “…me ha salido una entrada…”. La frase me ha parecido tan contradictoria como los libros inéditos o las patatas de edición limitada. Creo que la frase correcta sería “me ha salido una salida”. Sí, de acuerdo, no se entiende nada, pero es más correcta.
Lo del Maxibon mini sí que me ha parecido una gran revelación. Es como la teoría del Big Bang (energía infinitamente grande en una masa infinitamente pequeña) pero recubierta de chocolate blanco.
Recuerdos a los Nuñez.
10/09/2009 a las 14:40
para mí el ejemplo más claro de que nos toman por tontos es cuando te dicen que las construcciones que puedes hacer por fascículos que venden en los kioscos son muy fáciles de hacer. Cabrea bastante que digan ” construye tu propio palacio de versalles a escala en miniatura, con jardines incluidos y unas réplicas exactas de Luis XIV, toda su corte, todo el pueblo de París que estaba empadronado en el siglo XVII y ya que estamos el de toda Francia y ¿por qué no? ¡el de toda Europa!”
en general cuando compras el segundo fascículo te das por vencido y lo quemas todo en el contenedor de la basura…. esto suele ocurrir cuando te das cuenta de que te falta alguna pieza (¿cómo puede ser? ¡si ponía en el cartón que venían todas!)
10/09/2009 a las 14:48
Puestos a ser más tiquismisquis, TommyX, yo diría que para ser fieles a ese espíritu matemático la operación resultaría tal que así:
MaxiBom - MiniMaxiBom = Mini
Con lo que todas las teorías sobre el nombre se van un poquito a la mierda y el resultado es un triste prefijo adjetival huérfano de sustantivo que no nos aporta absolutamente nada sobre la identidad del producto.
Está claro que la publicidad es como los chistes o las políticas sociales de Zapatero, que si les aplicas la lógica no hay por donde cogerlo.
10/09/2009 a las 14:49
Rafel! echaba de menos tus actualizaciones.
Lo del maxibon me ha matado ajajajajjaaj ^^
10/09/2009 a las 14:54
Perdón, Javilon5, sin ánimo de resultar torracollons, el resultado correcto es ” - Mini “.
10/09/2009 a las 15:03
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Tiene usted toda la razón, Mr. Lewinsky. ¡Qué fallo por mi parte!
Está claro que un adjetivo con signo negativo es el resultado perfecto para este sindios publicitario.
Pero aún así, ¿alguna idea de qué puede significar “- Mini”? Y ojo cuando pregunto esto porque si al final resulta que ese signo negativo es capaz de invertir la polaridad del propio significado del adjetivo estaríamos hablando de que entonces “-Mini = Maxi” con lo que volveríamos al punto de partida.
10/09/2009 a las 15:08
Es más, entonces hablaríamos de:
“MaxiBom - MiniMaxiBom = MaxiBom MaxiMaxiBom” y por lo tanto el resultado sería “Maxi3Bom2″ algo totalmente alejado del producto original, una versión reducida del MaxiBom, que en realidad se habría convertido en un señor MaxiBom tan grande como una cría de elefante.
Pero tan sólo estoy elucubrando. ¿Alguna idea?
10/09/2009 a las 15:13
Sí: comprémosnos los helados de la marca Hacendado en el Mercadona.
10/09/2009 a las 15:22
Me parece bien, eso enseñará a esos publicistas de Nestlé que la incertidumbre crea rechazo entre los consumidores.
Propongo para la próxima campaña publicitaria de MiniMaxiBom que contraten a Stephen Hawking y que él nos explique de forma fácil y amena esta fórmula matemática del diablo. Por supuesto todo ello en el marco de una bonita playa, llevando unas bermudas con estampados de vías lácteas y rodeado de esculturales jovencitas en biquini.
10/09/2009 a las 16:55
Apoyo lo de helados marca Hacendado!
Y la fecha no la miré, no era yo quien se la estaba tomando :d
10/09/2009 a las 17:28
Cuanta razón llevas, nos toman por imbéciles.
10/09/2009 a las 17:34
¡Vivan las matemáticas de letras! No había visto tanta fórmula junta desde que cursé el difunto C.O.U., y nunca era con sufijos aunque ahora que lo pienso el sufi si que era fijo. Qué malo por Diossss, voy a que me dé el aire…
10/09/2009 a las 17:39
De hecho, aunque la deducción de la fómula hasta Maxi3Bom2 es la leche, me parece que faltaría a mi compromiso con la verdad sino pongo lo siguiente:Se terminaría en MaxiBom + MaxiMaxiBom, o sacando factor común Maxi(Bom+2Bom). En conclusión, un frío galimatías de pastel de queso sin sentido.
10/09/2009 a las 17:47
Tengo que decir que yo compro los helados en Mercadona y no tienen nada que envidiarles a los de Nestlé y además son más baratos. Lo siento amigos de la gran multinacional del chocolate, vuestras técnicas de publicidad no son suficientes frente a los helados Hacendado. El futuro de la industria del helado está en manos valencianas.
10/09/2009 a las 18:35
Dios! Casi me vuelvo tarumba intentando seguir el hilo de tanta operación matemática y cambios de significado, pero después de 5 días y 9 horas creo que lo he entendido, o al menos a medias… Grandes reflexiones las de esta entrada pero yo es que soy mas del bocadillo de chorizo de toda la vida
10/09/2009 a las 22:29
Al leer tu post se me ha venido a la cabeza la pasta de dientes que uso, es Colgate, en ella aparece 3 idiomas: español, portugues y griego. En la instucciones de uso hay 4 puntos en el español y el portugués, en cambio, en el griego hay 5 puntos, ¿nos ocultan información? ¿a los griegos le ponen un paso más para que sus dientes estén más blancos? no sé yo…
En la caja de cereales pone una serie de vitataminas, el funcionamiento de la vitaminas creo que ellos se la han inventado, por ejemplo en la Tiamina (que no es la tia de una muchacha en argentina) pone que ayuda al funcionamiento del sistema nervioso, pero yo como si no entiendo una cosa no me quedo con la intriga, lo he buscado en Google y no, la tiamina ayuda a las células del organismo a convertir los hidratos de carbohidratos en energía; en el caso de la rivoflavina también es lo mismo.
Más abajo en lo del Maxibon no es otra cosa si no el tamaño chasco (dicho de forma “guay”) que te has llevado al creerte que los helados iban a ser grandes, aunque más abajo con letras de menor tamaño pone CHEESECAKE dicho en español PASTEL DE QUESO, que en vez de poner Helados Nestlé sería Pasteles de Queso Nestlé.
La publicidad es como un Rey Mago en un centro comercial, le tiras de la barba y al final es de mentira.
11/09/2009 a las 0:15
La marca Hacendado del mercadona es la hostia, todo buenísimo, seguro que bajo todas las etiquetas de alimentos Dharma se esconde un producto Hacendado.
11/09/2009 a las 1:12
¿Cómo es qúe ahora te ha dado por poner tilde a esa personalísima despedida?
11/09/2009 a las 1:24
Castellano y no español, querido rafel.
11/09/2009 a las 2:48
Bueno, en eso de “castellano” o “español” se puede entrar en debate. Este año mismo en la universidad tenía un profesor de “Lengua Española” que se mostró muy orgulloso de que fuera “española” y no “castellana” y nos explicó el por qué tenía que ser así y no de otro modo (y te aseguro que el hombre no tenía especial interés en temas políticos).
11/09/2009 a las 12:52
Según un profesor mío, el castellano es de España y el español engloba a todos los paises hablantes de Sudamérica y demás. Si alguien lo sabe mejor que lo diga.
11/09/2009 a las 23:17
A ver, no sé si se ha guardado el mensaje. Lo vuelvo a decir por si acaso. Español y castellano son sinónimos, ni una palabra hace referencia a España ni otra a Hispanoamérica sino que ambas se refieren al idioma en general. El problema es que España no existía cuando nació esta lengua (en Castilla), además la Constitución dice castellano y no español. La Real Acedemia también recomienda el término castellano.
12/09/2009 a las 3:14
Jolín, luego dirán que en España no hay nivel con los estudios…empezamos hablando de crispis de kellogs y para comentarlo repasamos a la constitución, pasando por la Real Academia de la Lengua y esquivando el tema histórico de la colonización de América tratatamos la fórmula del big-bang traducida a helado de chocolate. Casi nah. Tss: y eso hablando de packagings… el día que el post vaya de física cuántica, que Dios nos pille confesados!
Saludos,
Airu
PD- A ver organizémonos. Propongo unificar criterios: ni Castellano ni español ¿qué tal Casteñol y todo el mundo contento?
PD2- Si eso el lunes que alguien lo comunique a las autoridades competentes, para que se lo pasen al gobierno, éste lo lleve al congreso y pongamos en marcha el sistema. Liémos el pollo padre con el cambio de idioma que lo mismo así dejaremos de escuchar (por fin) historias de espías telefónicos y de virus asesinos…Un tema por el otro y tira que te vas.
PD3- Airu for president!
12/09/2009 a las 10:43
Airuna es somos “cultoristas” jeje
12/09/2009 a las 10:45
Perdón, es que me acabo de levantar y todavía no coordino las palabras, quería decirte: Airuna es que somos “cultoristas”.
12/09/2009 a las 17:51
Si porfavor, ya basta de noticias al estilo Nostradamus. Unamonos por la causa! Aunque a mi “casteñol” me suena al idioma de unos guiñoles hispanohablantes. Que tal “espallano”? Suena a Caballero de la edad media.
12/09/2009 a las 19:59
A ver, todavía no me ha quedado claro lo del helado. Yo diría que si era “MaxiBon - MiniMaxiBon”… = MaxiBon + MaxiMini·(-Bon) = 2MaxiMini o Mini2Maxi.
Y bueno, que lo de los cereales y la pasta de dientes me ha hecho reir. jiji y que el “casteñol” parece el idioma de guiñoles hispanohablantes deboradores de castañas. Y el “espallano” podía haber sido perfectamente el mejor amigo de “El Espartaco”. O compañero de un espartano… ¿Sólo me lo parece a mí? =S
Las barritas energéticas “Apollo”, al igual que todo lo de Dharma, también son Hacendado… pero los del Mercadonna no querían pagar tanto por publicidad.
12/09/2009 a las 22:13
Nunca un mini helado había durado tanto.
13/09/2009 a las 12:36
Fantástica obra cómica: los terribles guiñoles hispanohablantes devoradores de castañas y el maléfico Caballero Espallano, lujurioso amante de Espartaco y adicto a las avellanas intentan someter al mundo bajo la dictadura de los frutos secos. El Planeta de los Snacks Cabreados.
Parece una tontería pero todo esto puede ser el origen de esos aperitivos de nombres contradictorios y sabores estúpidos que no gustan a nadie. A lo mejor es todo una estrategia para confundirnos…
13/09/2009 a las 13:33
¿Espallano? Emmm…bueno, propongo que hagamos un referendum para decidirlo, pero eso si: sin que nadie se entere, no vaya a ser que terminemos de colapsar el tribunal constitucional ahora!
“Espallano” me parece guay, pero las agudas y las esdrújulas pueden enfadarse, que son del PP. Además, me suena a algo averiado antes de empezar. Supongo que por mis raíces catalanas, ya que en catalán “Estropeado” se llama “Espatllat”. Aunque no te creas ¿eh? que un poco escacharrado sí que tenemos el tema lingüístico…Así que por una vez y sin que sirva de precedente, acataré lo que diga la mayoría. “Espallano” o “Casteñol”. Si gana este último habrá que modificar el sistema folcklórico del país, advierto, y por dos tercias partes del congreso se deberá aprobar cambiar lo de castañuelas por “casteñuelas”, que así queda más redondo el tema, seamos pulcros.
Saludos domingueros y Olé!
Airu
13/09/2009 a las 14:30
Debemos de mandar un mensaje a la RAE, para que incluya la definición que votemos por referendun bloguero. A mí me gusta el “Casteñol”, a mi lo de Espallano me suena a spa-llano, un negocio estos que te refriegan barro en la espalda.
13/09/2009 a las 19:12
Retransmitiendo en directo cuando son las siete de la tarde, el estado del asunto es el que sigue:
“Casteñol” 2, “Espallano” 2
De momento la afluencia de gente es regular, pero no por falta de ganas. Seguro que anda medio país atascado en las carreteras, y la banda ancha allí brilla por su ausencia. Dónde vas a parar.
De hecho me informan desde tráfico que hay altercados y manifestaciones en más de una autopista, con gritos en los peajes de “venga cojones que queremos votar”. Lo nunca visto.
Seguiremos informando puntualmente. O no, depende: ¿alguien puede tomarme el relevo con el micro? es que tengo pis…
Saludos,
Airu
14/09/2009 a las 0:27
Si, yo tomo el relevo. Parece ser que el calvo de la sexta (ex-calvo de telecinco) se ha unido a nuestra retrasmisión.
Yo: Bueno, ¿y tu que opinas Lobato?
Lobato: yo creo que no hay nadie que represente tan bien a España que Fernando Alonso, que pienso que el idioma debe llamarse “Alonso”.
Yo: ¿Eh? si… claro ese… ¡Atención! que Andrés Montes acaba de entrar por la puerta tambien para reunirse con nosotros, hola Andrés ¿Qué opinas del debate que tiene movilizado a toda España (incluyendo Perejil) y al norte de Alaska?
Andrés Montes: ¿tiki-taka?
Yo: ¿Hay por aquí un puente, una soga y una piedra? ……… la madre que los parió…. vale…… Me dicen por el pinganillo que el Doctor House también quiere unirse. Buenas noches Doctor ¿Usted qué opina?
Doctor House: Iros a la mierda.
Yo: Por favor que alguien me sustituya.
14/09/2009 a las 1:08
Atención esto es un golpe bloguero: todo el mundo pa su casa! Ni houses, ni Alonsos ni mandangas, aquí solo vota la gente de a pie. Que si, que vale, que anda todo Dios durmiendo y nadie se pasa por el blog, pero que les comprendemos oye, porque de las caravanas llega uno frito. Mañana será otro día, y salvo error o omisión que no es el caso, declaro una prorroga pal referendum. Si hicieran eso en las generales taladrarían menos con el rollo de la abstención. Propongo que si eso ya pasaremos el resultado definitivo el martes a primera hora. O a segunda, según se vea conveniente. Total al país no le viene ya de aquí, anda revuelto igual.
Corto y cierro compañeros, desde la trinchera.
Airu
PD- Gustavo, entre retransmisión y retransmisión: venga unas cañitas mientras que el personal vota ¿qué te parece?
Ahora me voy a quitar
14/09/2009 a las 1:17
Digo que me voy a quitar la capucha, que pica xD
14/09/2009 a las 11:58
Vale, unas cañitas pero más tarde que ahora estoy con el colacao. Es martes a primera hora y nadie ha votado nada.
14/09/2009 a las 12:01
Podrían escribir un artículo sobre este referendum los del Mundo Today.
14/09/2009 a las 19:17
Hola a todos, soy el tonto comentario número 53.
18/09/2009 a las 11:37
Hola Miguel ángel, respecto a lo que comentabas de los condones más arriba, si te refieres a los que yo creo, lo que tienen son un relieve, como unas estrías. Los probé hace tiempo. Al principio daban más placer. Al final molestaban demasiado. Ale, espero que haya quedado aclarada tu duda.
24/09/2009 a las 12:58
Hola,
Muy divertido el post. Yo soy una de esas personas que diseñan envoltorios y no tomo por tonto a nadie. Quienes nos toman por tontos a mi, a vosotros e incluso a su madre es la gente del departamento de marketing a los que más de una vez les he escuchado decir “Esto ponlo así, que la gente no se entera de nada”. Y a los pobres diseñadores solo nos queda maldecir el día que ese cliente entro por la puerta. En el último año algunos de mis clientes me han obligado a poner un “edición limitada” a un pote de chicles de menta de toda la vida que simplemente tiene un diseño diferente, a hacer packs en 5 idiomas diferentes (esto es por un tema económico y de logística) y incluso a poner frases engañosas sobre propiedades de productos. Si nos molesta que los departamentos de marketing de las multinacionales nos tomen por tontos, boicotémoslos. Hacendado al poder!!!